{"id":11628,"date":"2026-03-17T13:01:06","date_gmt":"2026-03-17T12:01:06","guid":{"rendered":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/"},"modified":"2026-03-17T13:01:08","modified_gmt":"2026-03-17T12:01:08","slug":"relative-pronoun","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/","title":{"rendered":"Relative pronoun"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221; _builder_version=&#8221;4.19.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221;][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; fullwidth=&#8221;on&#8221; module_class=&#8221;custom-section-top-menu&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_fullwidth_menu _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_fullwidth_menu][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; fullwidth=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_fullwidth_slider _builder_version=&#8221;4.19.0&#8243; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][et_pb_slide heading=&#8221;Relative pronoun&#8221; _builder_version=&#8221;4.19.0&#8243; background_image=&#8221;https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg&#8221; background_enable_image=&#8221;on&#8221; background_position=&#8221;top_center&#8221; background_vertical_offset=&#8221;34%&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221; title_text=&#8221;16-pronon relatif&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_slide][\/et_pb_fullwidth_slider][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; fullwidth=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_fullwidth_menu menu_id=&#8221;3&#8243; submenu_direction=&#8221;downwards&#8221; fullwidth_menu=&#8221;off&#8221; dropdown_menu_bg_color=&#8221;#ffffff&#8221; dropdown_menu_text_color=&#8221;#000000&#8243; disabled_on=&#8221;on|on|off&#8221; _builder_version=&#8221;4.18.0&#8243; menu_font=&#8221;||||||||&#8221; menu_font_size=&#8221;24px&#8221; background_color=&#8221;#56c7dd&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; background_layout=&#8221;dark&#8221; max_width=&#8221;100%&#8221; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding_tablet=&#8221;|||&#8221; custom_padding_phone=&#8221;|||&#8221; global_module=&#8221;725&#8243; saved_tabs=&#8221;all&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_fullwidth_menu][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;2_3,1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;2_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.19.0&#8243; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p><strong> It is something that even the French themselves occasionally get wrong: saying &#8216;que&#8217; when it should be &#8216;dont&#8217;. Are you already scratching your head? There is no need. The rules are actually quite manageable.   <br \/><\/strong>The words &#8216;dont&#8217;, &#8216;qui&#8217;, &#8216;que&#8217;, &#8216;ce qui&#8217;, and &#8216;ce que&#8217; are relative pronouns. In English, these correspond to &#8216;who&#8217;, &#8216;which&#8217;, &#8216;that&#8217;, or &#8216;what&#8217;. <\/p>\n<p><strong>Qui or que<br \/><\/strong>If the relative pronoun is the subject, you always use &#8216;qui&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>La fille qui est \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi. (The girl who is standing next to me.)  &gt;&gt; The subject is &#8216;la fille&#8217;, so you refer to it using &#8216;qui&#8217;.<\/li>\n<\/ul>\n<p>If you are referring to a direct object, you use &#8216;que&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>Le livre que tu me donnes. (The book that you are giving me.)  &gt;&gt; The subject is &#8216;tu&#8217;, the direct object is &#8216;le livre&#8217;, so you refer to it using &#8216;que&#8217;.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Dont<\/strong><\/p>\n<p>The word &#8216;dont&#8217; replaces a noun (thing or person) following the preposition &#8216;de&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>Le travail dont il \u00e9tait fier. (The work he was proud of.) <\/li>\n<li>Le film dont je parle. (The film I am talking about.) <\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Ce qui\/que\/dont<\/strong><\/p>\n<p>If you can replace a pronoun with &#8216;la chose qui&#8217; (the thing that), &#8216;la chose que&#8217;, or &#8216;la chose dont&#8217;, you replace it with &#8216;ce qui&#8217;, &#8216;ce que&#8217;, or &#8216;ce dont&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>Elle comprend ce qui se passe. (She understands (the thing) what happened.) &gt; subject<\/li>\n<li>Je comprends ce que vous voulez. (I understand (the thing) what you want.) &gt; direct object<\/li>\n<\/ul>\n<p>You use &#8216;ce dont&#8217; when it is the object of the preposition &#8216;de&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>Il \u00e9coute ce dont je parle. (He listens to (the thing) what I said.) <\/li>\n<li>Ce dont il a peur, ce sont les rats. (What he is afraid of are rats.) <\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>After a preposition<\/strong><\/p>\n<p>When using a relative pronoun after a preposition, pay attention to what you are referring to: a person or a non-person?<\/p>\n<p><strong>Person<\/strong><\/p>\n<p>If you are referring to a person, use &#8216;qui&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>L\u2019ami avec qui je danse. (The friend with whom I am dancing.) <\/li>\n<li>L\u2019enfant \u00e0 qui tu as donn\u00e9 ce livre. (The child to whom you gave that book.) <\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Non-person<\/strong><\/p>\n<p>If you are not referring to a person, use &#8216;lequel&#8217; (masculine singular), &#8216;laquelle&#8217; (feminine singular), &#8216;lesquels&#8217; (masculine plural), or &#8216;lesquelles&#8217; (feminine plural).<br \/>Note: If the preposition is &#8216;\u00e0&#8217;, you use &#8216;auquel&#8217;, &#8216;auxquels&#8217;, or &#8216;auxquelles&#8217;.<br \/>If the preposition is &#8216;de&#8217;, you use &#8216;duquel&#8217;, &#8216;desquels&#8217;, &#8216;de laquelle&#8217;, or &#8216;desquelles&#8217;.<\/p>\n<ul>\n<li>Un pays pour lequel je dois obtenir un visa. (A country for which I must obtain a visa.) <\/li>\n<li>La ville dans laquelle vous r\u00e9sidez. (The city in which you reside.) <\/li>\n<li>Les questions auxquelles nous devons r\u00e9pondre. (The questions to which we must respond.) <\/li>\n<li>La photo de laquelle le tableau est inspir\u00e9. (The photo on which the painting is based). <\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_sidebar area=&#8221;sidebar-1&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_sidebar][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is something that even the French themselves occasionally get wrong: saying &#8216;que&#8217; when it should be &#8216;dont&#8217;. Are you already scratching your head? There is no need. The rules are actually quite manageable. The words &#8216;dont&#8217;, &#8216;qui&#8217;, &#8216;que&#8217;, &#8216;ce qui&#8217;, and &#8216;ce que&#8217; are relative pronouns. In English, these correspond to &#8216;who&#8217;, &#8216;which&#8217;, &#8216;that&#8217;, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":8101,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-11628","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.9 (Yoast SEO v27.9) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Uncover the secrets behind Relative Pronouns in French - Cours de Francais<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Learn how to use relative pronouns such as &#039;que&#039;, &#039;dont&#039;, &#039;qui&#039;, &#039;quoi&#039;, and &#039;o\u00f9&#039; in English, corresponding to &#039;who&#039;, &#039;whom&#039;, &#039;which&#039;, or &#039;that&#039;.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-video-preview:-1, noimageindex\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Relative pronoun\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Learn how to use relative pronouns such as &#039;que&#039;, &#039;dont&#039;, &#039;qui&#039;, &#039;quoi&#039;, and &#039;o\u00f9&#039; in English, corresponding to &#039;who&#039;, &#039;whom&#039;, &#039;which&#039;, or &#039;that&#039;.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Cours de Francais\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Fransetaaltraining\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-03-17T12:01:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-17T12:01:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"853\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Annoesjka Brohm\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Coursdefrancai1\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Coursdefrancai1\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Annoesjka Brohm\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Annoesjka Brohm\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/08a4afcf81cacbc487fc7bdddb683926\"},\"headline\":\"Relative pronoun\",\"datePublished\":\"2026-03-17T12:01:06+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-17T12:01:08+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/\"},\"wordCount\":764,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/11\\\/16-pronon-relatif.jpg\",\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/\",\"name\":\"Uncover the secrets behind Relative Pronouns in French - Cours de Francais\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/11\\\/16-pronon-relatif.jpg\",\"datePublished\":\"2026-03-17T12:01:06+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-17T12:01:08+00:00\",\"description\":\"Learn how to use relative pronouns such as 'que', 'dont', 'qui', 'quoi', and 'o\u00f9' in English, corresponding to 'who', 'whom', 'which', or 'that'.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/11\\\/16-pronon-relatif.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/11\\\/16-pronon-relatif.jpg\",\"width\":1280,\"height\":853},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/2026\\\/03\\\/17\\\/relative-pronoun\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Relative pronoun\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/\",\"name\":\"Cours de Francais\",\"description\":\"Het taalbureau voor franse les en cursus zakelijk Frans in Amsterdam\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"Cours De Fran\u00e7ais\",\"alternateName\":\"Frans taalinstituut Cours De Fran\u00e7ais\",\"url\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/06\\\/big_cdf-cours-de-francais.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/06\\\/big_cdf-cours-de-francais.png\",\"width\":100,\"height\":100,\"caption\":\"Cours De Fran\u00e7ais\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Fransetaaltraining\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/Coursdefrancai1\"],\"description\":\"Het taalinstituut Cours De Fran\u00e7ais is gespecialiseerd in Franse lessen in Amsterdam en cursussen zakelijk Frans voor bedrijven en particulieren.\",\"email\":\"info@coursdefrancais.nl\",\"telephone\":\"0612304496\",\"legalName\":\"CDF Cours De Fran\u00e7ais\",\"foundingDate\":\"2005-05-01\",\"numberOfEmployees\":{\"@type\":\"QuantitativeValue\",\"minValue\":\"1\",\"maxValue\":\"10\"},\"publishingPrinciples\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/blog-2862-2\\\/\",\"ownershipFundingInfo\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/inschrijven\\\/\",\"correctionsPolicy\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/terugbetalen_retournering\\\/\",\"ethicsPolicy\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/cursussen-frans-voor-particulieren\\\/\",\"diversityPolicy\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/cursussen-frans-voor-particulieren\\\/\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/08a4afcf81cacbc487fc7bdddb683926\",\"name\":\"Annoesjka Brohm\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/938001db3d2cd8c75ec48b9a0683ef82.jpg?ver=1783203234\",\"url\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/938001db3d2cd8c75ec48b9a0683ef82.jpg?ver=1783203234\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/coursdefrancais.nl\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/938001db3d2cd8c75ec48b9a0683ef82.jpg?ver=1783203234\",\"caption\":\"Annoesjka Brohm\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Uncover the secrets behind Relative Pronouns in French - Cours de Francais","description":"Learn how to use relative pronouns such as 'que', 'dont', 'qui', 'quoi', and 'o\u00f9' in English, corresponding to 'who', 'whom', 'which', or 'that'.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-video-preview":"max-video-preview:-1","imageindex":"noimageindex"},"canonical":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Relative pronoun","og_description":"Learn how to use relative pronouns such as 'que', 'dont', 'qui', 'quoi', and 'o\u00f9' in English, corresponding to 'who', 'whom', 'which', or 'that'.","og_url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/","og_site_name":"Cours de Francais","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Fransetaaltraining","article_published_time":"2026-03-17T12:01:06+00:00","article_modified_time":"2026-03-17T12:01:08+00:00","og_image":[{"width":1280,"height":853,"url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Annoesjka Brohm","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Coursdefrancai1","twitter_site":"@Coursdefrancai1","twitter_misc":{"Written by":"Annoesjka Brohm","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/"},"author":{"name":"Annoesjka Brohm","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#\/schema\/person\/08a4afcf81cacbc487fc7bdddb683926"},"headline":"Relative pronoun","datePublished":"2026-03-17T12:01:06+00:00","dateModified":"2026-03-17T12:01:08+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/"},"wordCount":764,"publisher":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg","inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/","url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/","name":"Uncover the secrets behind Relative Pronouns in French - Cours de Francais","isPartOf":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg","datePublished":"2026-03-17T12:01:06+00:00","dateModified":"2026-03-17T12:01:08+00:00","description":"Learn how to use relative pronouns such as 'que', 'dont', 'qui', 'quoi', and 'o\u00f9' in English, corresponding to 'who', 'whom', 'which', or 'that'.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#primaryimage","url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg","contentUrl":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/16-pronon-relatif.jpg","width":1280,"height":853},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/2026\/03\/17\/relative-pronoun\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Relative pronoun"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#website","url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/","name":"Cours de Francais","description":"Het taalbureau voor franse les en cursus zakelijk Frans in Amsterdam","publisher":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#organization","name":"Cours De Fran\u00e7ais","alternateName":"Frans taalinstituut Cours De Fran\u00e7ais","url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/big_cdf-cours-de-francais.png","contentUrl":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/big_cdf-cours-de-francais.png","width":100,"height":100,"caption":"Cours De Fran\u00e7ais"},"image":{"@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Fransetaaltraining","https:\/\/x.com\/Coursdefrancai1"],"description":"Het taalinstituut Cours De Fran\u00e7ais is gespecialiseerd in Franse lessen in Amsterdam en cursussen zakelijk Frans voor bedrijven en particulieren.","email":"info@coursdefrancais.nl","telephone":"0612304496","legalName":"CDF Cours De Fran\u00e7ais","foundingDate":"2005-05-01","numberOfEmployees":{"@type":"QuantitativeValue","minValue":"1","maxValue":"10"},"publishingPrinciples":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/blog-2862-2\/","ownershipFundingInfo":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/inschrijven\/","correctionsPolicy":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/terugbetalen_retournering\/","ethicsPolicy":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/cursussen-frans-voor-particulieren\/","diversityPolicy":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/cursussen-frans-voor-particulieren\/"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/#\/schema\/person\/08a4afcf81cacbc487fc7bdddb683926","name":"Annoesjka Brohm","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/litespeed\/avatar\/938001db3d2cd8c75ec48b9a0683ef82.jpg?ver=1783203234","url":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/litespeed\/avatar\/938001db3d2cd8c75ec48b9a0683ef82.jpg?ver=1783203234","contentUrl":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/wp-content\/litespeed\/avatar\/938001db3d2cd8c75ec48b9a0683ef82.jpg?ver=1783203234","caption":"Annoesjka Brohm"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11628","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11628"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11628\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11633,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11628\/revisions\/11633"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8101"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11628"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11628"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/coursdefrancais.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11628"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}