In French, there are expressions that include time but do not always relate to it. Here are 6 expressions involving hours and time.
- Passer un mauvais quart d’heure. (Literally: to go through a bad quarter-hour)
To go through a difficult time
>
A cowboy goes through a difficult time during a rodeo.
Also: Faire passer un mauvais quart d’heure
To give someone a hard time. - S’embêter à cent sous (de) l’heure. (Literally: To be bored a hundred an hour.)
To be bored to death. - Le trois quart du temps. (Literally: three-quarters of the time)
Most of the time.
> I spent most of the film laughing. - Un bouillon de onze heures. (Literally: an eleven o’clock broth)
A poisoned drink. - La nuit des temps. (Literally: the night of time)
A long time ago about which nothing is known.
> It is a tradition that people have followed since the dawn of time. - Chercher midi à quatorze heures. (Literally: To look for noon at 2:00 PM)
To make something simple unnecessarily complicated.
> Why are you making something unnecessarily complicated?




